Idiomy, które mają różne kolory – ZIELONY

Wiosna – zaczynamy w końcu budzić się do życia więc idiomy będą z kolorem zielonym w roli głównej. A czym jest idiom? Wyrażeniem charakterystycznym dla danego języka, którego nie możemy przetłumaczyć słowo po słowie, ale przecież to już doskonale wiemy z poprzednich wpisów o kolorze różowym, czerwonym i białym!

 

Dzisiejsze zielone idiomy prezentują się następująco:

1. ”to be as green as a gooseberry” – być młodym, niedoświadczonym – zupełnie jak zielony, niedojrzały (i piekielnie kwaśny!) Czytaj dalej

Czasownik ”to be”

Czasownik ”to be” (być) jest jednym z najważniejszych czasowników języka angielskiego. Na domiar złego jest także trochę skomplikowany, ale prawda jest taka, że trzeba mu poświęcić trochę czasu i.. nie będzie on już problemem. 🙂 Dzisiaj spojrzymy na odmianę angielskiego ”to be” w czasie teraźniejszym, zmierzymy się z quizem i ćwiczeniami przygotowanymi do wydrukowania.

W zdaniach twierdzących czasownik ”to be” jest problematyczny jedynie w liczbie pojedynczej – tutaj każda osoba przybiera inną formę tego czasownika. Liczba mnoga natomiast jest bardzo przyjazna – wszędzie znajdziemy taką samą wersję: Czytaj dalej

Rodzajniki w języku angielskim

W języku angielskim wszystkie rzeczowniki policzalne w liczbie pojedynczej mają swój rodzajnik. Może być on rodzajnikiem nieokreślonym – ”a” lub ”an” albo rodzajnikiem określonym – ”the”.

Rodzajniki nieokreślonea” oraz ”an” są stosowane gdy mówimy o jakiejś rzeczy po raz pierwszy i jest to dla nas po prostu „jakieś”, czyli całkowicie nieokreślone:

This is a cat. – To jest kot.

 

This is an apple. – To jest jabłko. Czytaj dalej

KONKURS – Opisz swoją.. (WYNIKI)

..najzabawniejszą sytuację związaną z językiem angielskim!

Do wygrania jest książka The Wonderful Wizard of Oz” (wyd. Poltext) w wersji do nauki języka angielskiego. Czego można się w niej spodziewać? Tekstu jednej z najbardziej kultowych opowieści wraz z tłumaczeniem trudniejszych słówek. Po każdym fragmencie są ćwiczenia oraz wyjaśnienie zagadnień gramatycznych i kulturowych.

Książkę wyślę paczuchą do osoby, której odpowiedź ja oraz moja bezstronna komisja (moja druga połówka, bo to najlepszy doradca!) uznamy za najzabawniejszą! Czas na zamieszczanie swoich historii jest do 10 marca, a wyniki ogłoszę 17 marca w tym samym wpisie.

Opisy zabawnych historii związanych z językiem angielskim zamieszczajcie w komentarzach pod wpisem! Czytaj dalej

Angielskie słowa, które NIE MAJĄ SENSU (cz. 1)

Tytuł wpisu jest dość kontrowersyjny, ale nie będzie aż tak strasznie! Dzisiaj dam upust wszystkim stresującym sytuacjom związanym z językiem angielskim i trochę na niego ponarzekam. 🙂 W związku z moim narzekaniem przedstawię Wam pięć słówek, które nie mają zbytnio sensu gdy się im bliżej przyjrzymy. Chociaż.. podobno gdzieś tam sens w każdym z nich drzemie.

Bezsensowna piątka prezentuje się następująco:

1. ”a broker” – czyli makler giełdowy. Na pierwszy rzut oka słowo jest nawet w porządku, ale gdy wyciągniemy z niego słowo ”broke” i przetłumaczymy jako „spłukany, zbankrutowany” to już nie jest tak miło. Jak możemy zaufać brokerowi jeżeli taką niespodziankę w sobie kryje?

Czytaj dalej

Nietypowe określenia KOLORÓW

Ostatnio miałam troszkę paskudny egzamin. Wertując książkę ze słownictwem w oczy rzuciło mi się szczególnie jedno słowo – ”mauve”, które oznacza kolor fiołkowy, fioletoworóżowy i.. inne mu podobne. Stąd też wziął się mój pomysł na ten wpis!

Czy te słowa się przydadzą? Pewnie! Zamiast napisać w opowiadaniu, że coś było po prostu ”red” możesz napisać, że było ”burgundy”, ”maroon” albo nawet ”blood red”. Takie słówka pokażą, że Twój dobór słownictwa nie jest skonstruowany jedynie z ”blue”, ”red” czy też ”yellow”, ale sięga poziom wyżej! Nie mówię, że prostota jest zła – czasami upiększenie tekstu potrafi wiele zdziałać.. i podciągnąć ocenę. 🙂

 

  1. amber” – bursztynowy. Samo słowo, które określa także bursztyn, przywędrowało w XIV wieku do języka angielskiego z języka.. arabskiego od wyrazu ʿanbar.

Czytaj dalej

Smukła igła, czyli CN Tower w Toronto

CN Tower, czyli Canada’s National Tower (Narodowa Wieża Kanady) to smukła wieża, która ma aż 553 metry (z małym hakiem)!  Obiekt ten został otwarty już w 1976 roku i muszę Wam powiedzieć, że naprawdę robi ogromne wrażenie – i z dołu i z góry. Każdego roku prawie 2 miliony osób mogą podziwiać CN Tower, jeden z najbardziej rozpoznawalnych symboli Toronto, a także Kanady.

Do września 2007 roku Czytaj dalej