Angielska choinka ma swój początek..

Kiedy po raz pierwszy ubrano choinkę w Wielkiej Brytanii? Brytyjczycy od ponad 150 lat ubierają choinkę – jak większość narodów, które obchodzą Boże Narodzenie, a strojenie choinki przywiozła ze sobą królowa Charlotta, pochodząca z Niemiec małżonka Jerzego III – w grudniu 1800 roku po raz pierwszy przyozdobiła ona niewielkie cisowe drzewko, ale..

xmas tree (1)

..warto wspomnieć tutaj o legendzie związanej z pierwszą przystrojoną choinką Czytaj dalej

Angielski Święty Mikołaj i jego przebojowa historia

Niedługo 6 grudnia – dzień uwielbiany przez dzieci (i nie tylko!), bo to właśnie tego dnia odwiedza je Święty Mikołaj wraz z worem upominków. Dla mnie zawsze był to przedsmak Bożego Narodzenia – zaczynało się pieczenie pierników, lepienie pierogów, pojawiała się choinka i.. no i prezent od Mikołaja! W krajach anglojęzycznych z tym Mikołajem sprawa wyglądała troszkę inaczej. Jak? Musisz zerknąć niżej!

santa (1)

Określenie ”Santa Claus”, czyli Święty Mikołaj, pierwszy raz pojawiło się w Czytaj dalej

Całuję, wieszam i odpędzam złe duchy – o jemiole po angielsku

mistletoe (1).pngŚwięta zawitały nie tylko w naszych serduchach, ale także na fonetycznym blogu! Dzisiaj będę pisać o czymś szczególnie ważnym i to nie tylko dla Amerykanów czy Brytyjczyków – przecież w polskich domach również mamy zwyczaj wieszania jemioły i wyłudzania pod nią buziaków.

Mamy jemiołę i jej transkrypcję (”mistletoe” /ˈmɪsltəʊ/), mamy nawet piosenkę  o jemiole i czerwonym winie (poniżej), mamy te buziaki i wszystko jest ładnie i pięknie, ale czy wiemy skąd ona się w ogóle wzięła i dlaczego jest tak istotna? Odpowiedź znajduje się w dalszej części wpisu! Czytaj dalej

”Christ” i ”Christmas” – jedno pochodzi od drugiego, ale wymawiamy je inaczej. Dlaczego?

Dzień dobry wieczór! Jednodniowy poślizg, ale to przez ilość lodu na drogach i chodnikach! Święta blisko, witryny sklepowe są pełne bombek, gwiazdek, reniferków, pingwinków i innych cudnych ozdóbek więc i na blogu zrobi się świątecznie. A tak! Bo niby kto nam zabroni sypnąć śniegiem na prawo i na lewo? Możemy też sypnąć prezentami. 🙂

christmas 2015 (5)

Przechodząc do tematu wpisu.. Pamiętam, że zawsze bombardowałam koleżanki (one na pewno w tym momencie się zorientują, że o nie chodzi – przepraszam!) pytaniem:

Ej dlaczego ”Christ” wymawiamy tak: /kraɪst/, a ”Christmas” tak: /ˈkrɪsməs/? Przeca to wszystko jedno, nie?”

Niby to samo, ale i nie to samo! Czytaj dalej