Phrasal verbs ze zwierzakami! (cz. 2)

Przed nami druga część czasowników frazowych ze zwierzętami! ”Phrasal verbs” to czasowniki z małą, ale bardzo istotną doczepką w postaci przysłówka lub przyimka. To niesamowite połączenie sprawia, że całe wyrażenie zyskuje nowe znaczenie.

Takich czasowników jest mnóstwo i mogą one być nie lada wyzwaniem. Dzisiaj skupimy się na czasownikach frazowych ze zwierzakami więc będzie to sama przyjemność!

1. ”to bear with someone” – być tolerancyjnym, cierpliwym wobec kogoś. Nie jestem pewna czy niedźwiadki (”a bear” – niedźwiedź) są cierpliwe, ale nie będę się kłócić!

PRZYKŁAD: Just bear with her! She’s just a kid! Bądź cierpliwy w stosunku do niej! To tylko dziecko!

2. ”to clam up” – zamilknąć nagle, najczęściej z powodu zakłopotania, zdenerwowania lub niechęci do rozmowy na dany temat.A clam” to małż, a gdy małż nie chce z nami prowadzić rozmowy to się zamyka – z tym skojarzeniem na pewno łatwo zapamiętamy ten czasownik frazowy. 🙂

PRZYKŁAD: My grandmother just clams up if you ask her about what happened in 1945. – Moja babcia milknie gdy zapytasz ją co się wydarzyło w 1945.

3. ”to drone on” – to mówić przez długi czas w bardzo nudny sposób. Możemy dodać mu jeszcze więcej nudy poprzez dodanie dwóch słów: ”to drone on and on”. Przetłumaczyć możemy to jako gadał i gadał, mówił i mówił, jego monolog trwał wiecznie itp. – w zależności od tego co chcemy przekazać w tłumaczeniu. ”A drone” to truteń i nie wiem kto wpadł na ten czasownik frazowy!

PRZYKŁAD: She was droning on and on about her new job.. I almost fell asleep at the table! W kółko opowiadała o swojej nowej pracy.. Prawie zasnąłem przy stole!

4. ”to ferret around” – to kolokwialny czasownik frazowy, w którym mamy fretkę (”a ferret”)! Oznacza on obszukiwanie, a nawet myszkowanie.

PRZYKŁAD: Tom was ferreting around Jane’s room, but she caught him in the act! – Tom myszkował w pokoju Jane, ale przyłapała go na gorącym uczynku!

5. ”to lark about/around” – czyli bawić się w hałaśliwy sposób, wygłupiać się. ”A lark” to ptak – skowronek zwyczajny. Naprawdę pięknie prezentuje się na zdjęciu obok.

PRZYKŁAD: The boys were larking about/around in the yard. Their laughter made William realize how precious they are to him. – Chłopcy wygłupiali się w ogrodzie. Ich śmiech uzmysłowił Williamowi jak ważni są dla niego.

6. ”to rat on someone/something” – nie być lojalnym wobec kogoś/czegoś, szczególnie przez zdradzanie tajnych, poufnych informacji na dany/czyjś temat. Możemy również użyć tego czasownika frazowego gdy ktoś nie zrobił czegoś, mimo że nam to obiecał! ”A rat” to bardzo inteligentny i pocieszny gryzoń – szczur.

PRZYKŁAD: People say that he ratted on Thomas! – Ludzie mówią, że on doniósł na Thomasa!

7. ”to squirrel something away” – czasownik frazowy z wiewiórką (”a squirrel”) oznaczający ukrywanie oraz przechowywanie czegoś (zwłaszcza pieniędzy (po to aby użyć ich w przyszłości). W języku polskim pasować będzie wyrażenie chomikować coś!

PRZYKŁAD: As soon as I get paid, I squirrel some money away so I won’t spend it all! – Jak tylko dostanę wypłatę, chomikuję trochę pieniędzy aby nie wydać wszystkiego!

8. ”to weasel out of something” – z tym czasownikiem frazowym spotkamy się głównie w Stanach Zjednoczonych. ”A weasel” to łasica, a ”to weasel out of something” oznacza unikanie zrobienia czegoś na co wcześniej się zgodzono, czyli wymigiwanie się (często podstępem, nieuczciwością).

PRZYKŁAD: The board of directors signed the agreement, but they tried to weasel out of the financial commitments. – Zarząd podpisał umowę, lecz próbował wymigać się od finansowych zobowiązań.

9. ”to worm something out of someone” – coś z kogoś wyciągać np. cenne informacje, które starano się zachować w tajemnicy. ”A worm” to robak.

PRZYKŁAD: She wasn’t going to tell her mum about the parking ticket, but her mum managed to worm it out of her. – Nie chciała powiedzieć mamie o mandacie za niewłaściwe parkowanie, ale jej mamie udało się to z niej wydusić.

Jak wrażenia po tych czasownikach frazowych? Mam nadzieję, że przypadły Wam do gustu! 🙂

Dodaj komentarz

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.