”Cleave”, czyli dwie skrajności w jednym słowie

Czasami lubię zaczynać wpis od małej ucieczki od tematu i tym razem będzie tak samo. Jedynie zdradzę, że zajmę się słówkiem ”cleave”. Cleave” podobnie jak dwoje ludzi w świeżym związku niezbyt szybko potrafi określić się co do swojego zdania w wyborze potrawy na obiad czy kolację. Słowo to, jest bowiem nosicielem dwóch przeciwieństw. Wszyscy kiedyś słyszeliśmy, że przeciwieństwa się przyciągają, ale żeby aż tak?

przeciwieństwa (1)

O co chodzi? Już wyjaśniam!

Cała magia tkwi w znaczeniach słowa ”cleave”, które może mieć dwa całkiem przeciwne znaczenia:

rozszczepiać

przylegać

Jak wygląda transkrypcja tego słowa? Następująco: /kliːv/.

A co do reszty znaczeń tego słówka.. poszukajcie i dajcie znać co znaleźliście!

2 myśli w temacie “”Cleave”, czyli dwie skrajności w jednym słowie

  1. ~PeterPan pisze:

    Podobnie jest ze slowem „bitch”– albo apodyktyczna kobieta albo cos w rodzaju pasywnego czlowieka, ktory jest wykorzystywany (jezeli dobrze pamietam). Wiem, ze takie slowa sie okresla jako contronym,ale znalem na to tez inna nazwe

    Polubienie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

w

Connecting to %s